Produzione: USA, 1993-2000
Interpreti: Avery Brooks, Nana Visitor, Armin Shimerman, Siddig El Fadil, Renè Auberjonois, Terry Farrel, Cirroc Lofton, Colm Meaney.

Primo telefilm sull’universo di “Star Trek” prodotto dopo la morte del creatore Gene Roddenberry. Essendo prodotto in contemporanea con “Next Generations”, occorreva un soggetto diverso, ambientato nella stessa epoca ma non più incentrato sui viaggi nello spazio.
La “Deep Space 9” è una gigantesca stazione spaziale (quasi una
piccola città) in orbita intorno al pianeta Bajor, appena uscito da una lunga e sanguinosa guerra contro i dominatori Cardassiani (gli “alieni malvagi” della serie, molto simili, per certi versi, ai klingoniani della serie classica). In origine la “Deep Space 9” era stata realizzata dai cardassiani: ora è stata “rilevata” dalla Federazione (e dai Bajoriani) per sorvegliare quel punto strategico dello spazio, sul quale si apre anche un “tunnel” spaziale in grado di trasferire istantaneamente dalla parte opposta della galassia qualunque astronave vi entri (e che quindi potrebbe servire ad eventuali invasori).
Oltre a tutte le implicazioni militari e diplomatiche che tale situazione comporta, va aggiunto che la stazione è il classico “porto di mare” (o dello spazio, se preferiamo) frequentato da razze di ogni genere provenienti da vari pianeti (oltre agli umani e ai bajoriani), il che rende ancora più alte le probabilità di incidenti e problemi di ordine
interno.
Comandante della stazione è il capitano di colore (altra novità nell’ambito del superamento dei pregiudizi razziali, sempre perseguito da Star Trek) Benjamin Sisko (Avery Brooks). L’uomo è ancora sconvolto dalla morte della moglie, della quale ritiene responsabile il capitano Picard (cfr. “Next Generation”). Primo ufficiale della stazione il maggiore Kyra Nerys (Nana Visitor). La donna proviene dalle fila della resistenza Bajoriana, e di conseguenza è profondamente diffidente e carica di pregiudizi in primo luogo verso i suoi antichi nemici, i cardassiani. Ma l’alieno “più alieno” della serie è il capo della sicurezza Odo (Renè Auberjonois), un mutaforma ultimo della sua specie, che per primo non sa bene quali siano le sue origini. Logico e razionale come era il sig. Spock della serie classica, può assumere qualunque forma (e quella “quasi umana” che
assume di solito viene utilizzata solo per… scopi pratici di convivenza).
Altro alieno della serie è Quark, gestore del bar della stazione: di razza Ferengi, Quark è un abile commerciante la cui abilità è sempre… ai limiti della correttezza, caratteristica peraltro comune agli appartenenti alla sua razza.
C’è poi il tenente Jadzia Dax (Terry Farrel) che in realtà è un “simbionte”, ovvero un parassita alieno che vive nel corpo di una ragazza. Nell’ultima serie il simbionte cambia ospite e nome: alla fine della sesta serie Jadzia, la ragazza-ospite, muore e Dax (il simbionte) trova il suo nono ospite in   Ezri (Nicole DeBoer). Inutile dire che la vera causa è da ricercarsi nel mancato rinnovo del contratto di Terry Farrel… Riappare nella serie anche il Klingoniano Worf  (Michael Dorn), già visto in “Next Generation”, e che qui è anche marito di Jadzia.
Completamente umano invece è il dr. Bashir (Siddig El Fadil), ufficiale medico della stazione spaziale. Bashir è giovane ed impulsivo, ma la sua competenza medica è fuori discussione.
Altro personaggio “importato” da Next Generation è il Capo tecnico irlandese Miles O’Brien, che nell’altra serie era apparso come addetto al teletrasporto, mentre qui interpreta un ruolo paragonabile a quello dell’ingegnere Scott della serie classica.
Infine c’è il figlio adolescente del capitano Sisko, Jake, preda dei dubbi dell’adolescenza, della sua condizione di orfano, nonché dello spaesamento e della solitudine di quel luogo così sperduto nello spazio.
E’ interessante notare come la maggior parte dei protagonisti siano alieni, al punto
da indurre lo spettatore a non fare più caso all’aspetto bizzarro dei personaggi e a concentrarsi sulle loro varie personalità.
Oltre ad alcuni personaggi, vi sono anche vari riferimenti narrativi alle altre serie di “Star Trek”: gli episodi “Through the Looking Glass” e “Shattered Mirror”, per esempio, sono ambientati nell’universo parallelo visitato dal capitano Kirk nella serie classica, dove la federazione era un sanguinario impero e i suoi ufficiali dei pirati selvaggi. Addirittura, nell’episodio “Trials and Tribble-ations”, Sisko e i suoi uomini si infiltrano, grazie ad un viaggio nel tempo, nell’equipaggio dell’”Enterprise” classica e interagiscono con i protagonisti dell’episodio classico “The Trouble with Tribbles” grazie ai virtuosismi della grafica digitale.
La serie è stata integralmente trasmessa in Italia, sia pure con le solite mille tribolazioni
per i fans (orari notturni, canali satellitari, orari e giorni cambiati continuamente etc.), come solitamente accade per la fantascienza televisiva in Italia.

176 episodi, colore, 60'

Prima Stagione

1) Emissary - Part I (L'emissario - Prima parte)
2) Emissary - Part II (L'emissario - Seconda parte)
3) Past Prologue (Il terrorista)
4) A Man Alone (Uno strano delitto)

5) Babel (Il virus di Babele)
6) Captive Pursuit (La preda)
7) Q-Less (Per amore di Q)
8) Dax (Il passato di Dax)
9) The Passenger (Il clandestino)
10) Move Along Home (Il gioco dei Wadi)
11) The Nagus (Nagus per un giorno)
12) Vortex (La chiave vivente)
13) Battle Lines (Guerra per sempre)
14) The Storyteller (Colui che racconta)
15) Progress (Un addio difficile)
16) If Wishes Were Horses (Sogni pericolosi)
17) The Forsaken (Il cucciolo)
18) Dramatics Personae (Dramma involontario)
19) Duet (Colpevole ad ogni costo)
20) In the Hands of the Prophets (Nelle mani dei Profeti)

Seconda Stagione

21) The Homecoming (La rivolta: il prigioniero)
22) The Circle (La rivolta: il cerchio)
23) The Siege (La rivolta: l'assedio)

24) Invasive Procedures (Il simbionte)
25) Cardassians (Cardassiani)
26) Melora (id.)
27) Rules of Acquisition (Uno strano ferengi)
28) Necessary Evil (La lista di Vaatrik)
29) Second Sight (Il sogno di Nidell)
30) Sanctuary (La terra promessa)
31) Rivals (Una questione di fortuna)
32) The Alternate (Il mostro dell'inconscio)
33) Armageddon Game (Una pace crudele)
34) Whispers (Sospetti)
35) Paradise (La comunità di Alixius)
36) Shadowplay (La valle delle illusioni)
37) Playing God (Il candidato)
38) Profit and Loss (Un vecchio amore)
39) Blood Oath (Patto do sangue)
40) The Maquis - Part I (La ribellione - Prima parte)
41) The Maquis - Part II (La ribellione - Seconda parte)
42) The Wire (Il mistero di Garak)
43) Crossover (Attraverso lo specchio)
44) The Collaborator (Il collaborazionista)
45) Tribunal (Il processo)

46) The Jem'Hadar (I Jem'Hadar)

Terza Stagione

47) The Search - Part I (In cerca dei Fondatori - Prima Parte)
48) The Search - Part II (In cerca dei Fondatori - Seconda Parte)
49) House of Quark (Il casato di Quark)
50) Equilibrium (Equilibrio perduto)
51) Second Skin (Seconda pelle)
52) The Abandoned (Nato per combattere)
53) Civil Defense (Misure di sicurezza)
54) Meridian (id.)
55) Defiant (La nave rubata)

56) Fascination (Incantesimo d'amore)
57) Past Tense - Part I (Tempi passati - Prima parte)
58) Past Tense - Part II (Tempi passati - Seconda parte)
59) Life Support (La scelta di Bashir)
60) Heart of Stone (Cuore di pietra)
61) Destiny (La terza profezia)
62) Prophet Motive (Scampato pericolo)
63) Visionary (Visioni future)
64) Distant Voices (Voci interiori)
65) Through the Looking Glass (Sisko nello specchio)
66) Improbable Cause (Attacco ai Fondatori - Prima parte)
67) The Die Is Cast (Attacco ai Fondatori - Seconda parte)
68) Explorers (Il vascello solare)
69) Family Business (Affari di famiglia)
70) Shaakar (id.)
71) Facets (Viaggi nella memoria)
72) The Adversary (Il vero nemico)

Quarta Stagione

73) The Way of the Warrior - Part I (La via del guerriero - prima parte)
74) The Way of the Warrior - Part II (La via del guerriero - seconda parte)

75) The Visitor (Il visitatore)
76) Hippocratic Oath (Il giuramento di Ippocrate)
77) Indiscretion (Indiscrezione)
78) Rejoined (Riuniti)
79) Little Green Men (Gli omini verdi)
80) Starship Down (La nave danneggiata)
81) The Sword of Kahless (La Spada di Kahless)
82) Our Man Bashir (Bashir, Julian Bashir)
83) Homefront (Il nemico tra noi)
84) Paradise Lost (Paradiso perduto)
85) Crossfire (Fuoco incrociato)
86) Return to Grace (Ritorno alla gloria)
87) The Sons of Mogh (I figli di Mogh)
88) The Bar Association (Il sindacato)
89) Accession (I due Emissari)
90) Rules of Engagement (Le regole del combattimento)
91) Hard Times (Tempi difficili)
92) Shattered Mirror (Lo specchio infranto)
93) The Muse (La musa)
94) For the Cause (Per la causa)
95) To the Death (Fino alla morte)
96) The Quickening (La piaga)

97) Body Parts (Parti del corpo)
98) Broken Link (Legame spezzato)

Quinta Stagione

99) Apocalypse Rising (Inizia l'apocalisse)
100) The Ship (La nave)
101) Looking for par'Mach in all the Wrong Places (Cercando il par'Mach in tutti i posti sbagliati)
102) Nor the Battle to the Strong (Né la battaglia è vinta dal più forte)
103) The Assigment (L'incarico)

104) Trials and Tribble-ations (Processi e tribol-azioni)
105) Let he Who Is Without Sin... (Colui che è senza peccato...)
106) Things Past (Cose dal passato)
107) The Ascent (La scalata)
108) Rapture (Estasi)
109) The Darkness and the Light (Le tenebre e la luce)
110) The Begotten (Nascite)
111) For the Uniform (Per l'uniforme)
112) In Purgatory's Shadow (All'ombra del purgatorio)
113) By Inferno's Light (Alla luce dell'inferno)
114) Doctor Bashir, I Presume (Il Dottor Bashir, suppongo)
115) A Simple Investigation (Una semplice indagine)
116) Business as Usual (I soliti affari)
117) Ties of Blood and Water (Legami di sangue e d'acqua)
118) Ferengi Love Songs (Canzoni d'amore ferengi)
119) Soldiers of the Empire (Soldati dell'Impero)
120) Children of Time (Figli del tempo)
121) Blaze of Glory (Momento di gloria)
122) Empok Nor (Empok Nor)
123) In the Cards (Nelle carte)
124) Call to Arms (Chiamata alle armi)
 

Sesta Stagione

125) A Time to Stand (Il momento di resistere)
126) Rocks and Shoals (Rocce e scogli)
127) Sons and Daughters (Figli)
128) Behind the Lines (Dietro le linee)
129) Favor the Bold (Aiuta gli audaci)
130) Sacrifice of Angels (Il sacrificio degli angeli)
131) You are Cordially Invited... (Siete cordialmente invitati)
132) Resurrection (Resurrezione)
133) Statistical Probabilities (Probabilità statistiche)

134) The Magnificent Ferengi (I magnifici Ferengi)
135) Waltz (Valzer)
136) Who Mourns for Morn? (Chi piange per Morn?)
137) Far Beyond the Stars (Lontano, oltre le stelle)
138) One Little Ship (Solo una piccola nave)
139) Honor Amongst Thieves (Onore tra i ladri)
140) Change of Heart (Cuori Klingon)
141) Wrongs Darker Than Death or Night (Torti peggiori della morte)
142) Inquisition (Inquisizione)
143) In the Pale Moonlight (Alla pallida luce della luna)
144) His Way (A modo suo)
145) The Reckoning (Il giudizio)
146) Valiant (id.)
147) Profit and Lace (Profitto e merletti)
148) Time's Orphan (L'orfana del tempo)
149) The Sound of Her Voice (Il suono della sua voce)
150) Tears of the Prophets (Le lacrime dei profeti)

Settima Stagione

151) Image in the Sand (Immagini nella sabbia)
152) Shadows and Symbols (Ombre e simboli)

153) Afterimage (Immagine residua)
154) Take Me Out to the Holosuite (Portami in sala ologrammi)
155) Chrysalis (Crisalide)
156) Treachery, Faith and the Great River (Tradimento, fede e il grande fiume)
157) Once More Unto the Breach (Un altro assalto alla breccia)
158) The Siege of AR-558 (L'assedio della AR-558)
159) Covenant (Il patto)
160) It's Only A Paper Moon (id.)
161) Prodigal Daughter (Il figliol prodigo)
162) The Emperor's New Cloack (Il nuovo inganno dell'Imperatore)
163) Field of Fire (Campo di battaglia)
164) Chimera (id.)
165) Badda-Bing, Badda-Bang (id.)
166) Inter Arma Enim Silent Leges (id.)
167) Penumbra (Penombra)
168) Til death Do Us Part (Finché morte non ci separi)
169) Strange Bedfellows (Strani compagni di letto)
170) The Changing Face of Evil (Il volto mutevole del male)
171) When It Rains... (Quando piove...)
172) Tacking Into the Wind (Navigando contro vento)
173) Extreme Measures (Estremi rimedi)
174) The Dogs of War (I mastini della guerra)
175) What You Leave Behind - Part I (Ciò che si perde - Prima parte)
176) What You Leave Behind - Part II (Ciò che si perde - Seconda parte)







 







SERIALS                      HOME                 FOTORACCONTO