L’AMICO FANTASMA

Produzione: GB, 1969.
Interpreti: Mike Pratt, Kenneth Cope, Annette Andre, Ivor Dean.

Serie inglese dell’epoca d’oro dell’inesauribile ITC di Sir Lew Grade.
Jeff Randall (Mike Pratt) e Marty Hopkirk (Kenneth Cope) sono una coppia di investigatori privati specializzati in divorzi e tradimenti coniugali.
Un giorno però Hopkirk viene assassinato da un criminale, e il suo fantasma appare al collega Randall per indirizzare le sue indagini e trovare l’assassino. Ma in questo modo Hopkirk perde la possibilità di andare in paradiso, e dovrà restare sulla Terra per altri 100 anni come fantasma.
A questo punto Randall viene definitivamente affiancato nelle sue indagini dal collega defunto (che solo lui può vedere), con l’inevitabile seguito di avventure condite da equivoci e humour.
Collaborano con Randall anche Jeannie (Annette Andre), vedova di Hopkirk, e l’ispettore Large (Ivor Dean).
Diversamente dal solito, quando a Sir Lew Grade venne proposta l’idea di questa serie lui non la apprezzò, e ci volle un bel po’ per convincerlo a produrla.
Fu invece molto apprezzata in Gran Bretagna ed ebbe subito la sua cerchia di fans.
In America venne apprezzata dal pubblico ma stroncata dalla critica, ed inoltre subì la sorte di altre serie inglesi, ovvero venne trasmessa in modo

irregolare da vari canali locali, con il solito risultato: avendo fallito sul mercato americano non venne considerata abbastanza redditizia (pur avendo venduto in altri 35 paesi) e quindi non si fece una seconda serie. Fu un peccato perché come quasi tutti i prodotti ITC di quell’epoca anche questa serie è diventata un cult.
Un paio di note sul cast. Mike Pratt (purtroppo prematuramente scomparso nel 1976 per una grave malattia) è apparso anche nell’episodio di U.F.O. “Psychobombs”.
Ivor Dean, invece, era apparso saltuariamente nel “Santo” interpretando un ruolo molto simile, ovvero quello dell’ispettore Claude Eustace Teal, amico-avversario di Simon Templar.
Nell’anno 2000 la BBC ha prodotto un remake.
La serie è stata trasmessa anche in Italia.

26 episodi, colore, 60’
Le traduzioni dei titoli sono arbitrarie.

1) My Late Lamented Friend and Partner (Il mio vecchio amico e collega)
2) A Disturbing Case (Un caso inquietante)
3) All Work and No Pay (Lavoro non retribuito)
4) Never Trust a Ghost (Mai fidarsi di un fantasma)
5) That's How Murder Snowballs (Ecco come aumentano gli omicidi)
6) Just for the Record (Tanto per la cronaca)

7) Murder Ain't What It Used to Be! (Gli omicidi non sono più come una volta)
8) Whoever Heard of a Ghost Dying?
(Mai visto morire un fantasma?)
9) The House on Haunted Hill (La casa sulla collina maledetta)
10) When Did You Star to Stop Seeing Things? (Quando sono iniziate queste visioni?)
11) The Ghost Who Saved the Bank at Monte Carlo (Il fantasma che salvò la banca di Montecarlo)
12) For the Girl Who Has Everything (Per la ragazza che aveva tutto)
13) But What a Sweet Little Room (Ma che bella cameretta)
14) Who Killed Cock Robin? (Chi ha ucciso Cock Robin?)
15) The Man from Nowhere  (L’uomo venuto dal nulla)

16) When the Spirit Moves You (Quando lo spirito ti anima)
17) Somebody Just Walked Over My Grave (Qualcuno cammina sulla mia tomba)
18) Could You Recognise The Man Again? (Potrebbe riconoscere quell’uomo?)
19) A Sentimental Journey (Viaggio romantico)
20) Money To Burn (Soldi da buttare)
21) The Ghost Talks (Il morto che parla)
22) It's Supposed To Be Thicker Than Water (Dovrebbe essere più denso dell’acqua)
23) The Trouble With Women (Il problema con le donne)
24) Vendetta for a Dead Man (Vendetta per un morto)

25) You Can Always Find a Fall Guy (Si può sempre trovare un disperato)
26) The Smile Behind the Veil (Il sorriso dietro il velo)






 

 



SERIALS                      HOME